This song actually is theme song for Hayabusa Movie, the director of the movie said he wanted to choose singer and song that suitable for the movie. For me this song is very suitable with the movie and also the voice of the singer, fumika-san, really really good. The meaning of the song is also touched. Huhu... I cried when hear this song for the first time.
This is the lyrics and the translated from the song. Enjoy it.
Tatoeba kono hiroi sekai de
Hitoribocchi ni kanjiru toki mo
Subete wa hoshikuzu no hitotsubu
Kowagara nai de donna yoru mo
Ima toki wo koete afureru omoi
Ano hi kimeta yume wo
Egaki tsudukete yukou mirai he
Shinjiteru yo sore ga kiseki demo
Ima wa mada tooi sora no mukou demo
Mou ichido arukeru watashi wo ugokasu
Taisetsu na hikari he to
Miageta sora ni chikai no PERUSEUSU
Wasure nai tsunaida te no nukumori
Hitori ja nai to watashi no naka de
Tsuyoku kagayaku eien ni
Koboreta namida no kazu dake
Hitomi ga kirei ni narun da nante
Ikiteku imi wo sore ga kibou da to
Senaka de sotto oshiete kureta
Kurayami no mukou te wo nobasou
Nando kujikete mo ii
Iro asenu yasashi sa ni tsutsumare
Shinjiteru yo donna kiseki demo
Kasaneau omoi wo tsudutta seiza
Kokoro kara ieru negai tsudukereba
Kanau yume ga aru tte
Hoshizora no shita tatta hitori no
Kimi to meguri atte tsumuida kizuna
Kono saki mo zutto watashi no naka de
Tsuyoku kagayaku eien ni
Mukuwareru koto no nakatta
Kimi to mita yume ga katachi ushinatte mo
Tomoshita hikari dake wa tayasa nai yo
Subete wo terasu hoshi no you ni
Shinjiteru yo sore ga kiseki demo
Ima wa mada tooi sora no mukou demo
Mou ichido arukeru watashi wo ugokasu
Taisetsu na hikari he to
Miageta sora ni chikai no PERUSEUSU
Wasure nai tsunaida te no nukumori
Hitori ja nai to watashi no naka de
Tsuyoku kagayaku eien ni
Tsuyoku kagayaku eien ni
Translated:
If you happen to feel like
you are all alone in this world
and everything is like grains of stardust
do not be afraid of the night
My love will cross time itself
and the dreams we had before
will continue far into the future
You have to believe in miracles
even though I’m far away on the other side of the sky
you have to resume your journey and move on
towards this precious light.
Look up at the sky and you’ll see Perseus* and the stars we swore on
remember the warmth of our joined hands
and know that you’re not alone, you live inside my heart
shining brightly, forever and ever
The number of tears you cry only
make your eyes more beautiful
And just like that, your hopes
can become your reasons for living
Stretch our your hand through the darkness
it doesn’t matter if you keep failing
because the unfading light will envelop you
You have to believe in miracles
so that our thoughts intertwine like the stars in the sky
They say If you keep wishing from your heart
your wish will surely come true
If you suddenly find yourself all alone underneath
the sky, tied down by your restraints
know that your light still shines in my heart
shining brightly, forever and ever
Our dreams may not have taken the shape we wanted
and there may be no reward yet
don’t allow it to extinguish the flame within you
and illuminate everything just like a star
You have to believe in miracles
even though I’m far away on the other side of the sky
you have to resume your journey and move on
towards this precious light.
Look up at the sky and you’ll see Perseus* and the stars we swore on
remember the warmth of our joined hands
and know that you’re not alone, you live inside my heart
shining brightly, forever and ever
shining brightly, forever and ever
*Perseus is a constellation in the northern sky which has annual meteor showers. It is one of the easiest constellations you can spot in Japan.
Source :
http://cherryblossom-garden.com/?p=83
Hitoribocchi ni kanjiru toki mo
Subete wa hoshikuzu no hitotsubu
Kowagara nai de donna yoru mo
Ima toki wo koete afureru omoi
Ano hi kimeta yume wo
Egaki tsudukete yukou mirai he
Shinjiteru yo sore ga kiseki demo
Ima wa mada tooi sora no mukou demo
Mou ichido arukeru watashi wo ugokasu
Taisetsu na hikari he to
Miageta sora ni chikai no PERUSEUSU
Wasure nai tsunaida te no nukumori
Hitori ja nai to watashi no naka de
Tsuyoku kagayaku eien ni
Koboreta namida no kazu dake
Hitomi ga kirei ni narun da nante
Ikiteku imi wo sore ga kibou da to
Senaka de sotto oshiete kureta
Kurayami no mukou te wo nobasou
Nando kujikete mo ii
Iro asenu yasashi sa ni tsutsumare
Shinjiteru yo donna kiseki demo
Kasaneau omoi wo tsudutta seiza
Kokoro kara ieru negai tsudukereba
Kanau yume ga aru tte
Hoshizora no shita tatta hitori no
Kimi to meguri atte tsumuida kizuna
Kono saki mo zutto watashi no naka de
Tsuyoku kagayaku eien ni
Mukuwareru koto no nakatta
Kimi to mita yume ga katachi ushinatte mo
Tomoshita hikari dake wa tayasa nai yo
Subete wo terasu hoshi no you ni
Shinjiteru yo sore ga kiseki demo
Ima wa mada tooi sora no mukou demo
Mou ichido arukeru watashi wo ugokasu
Taisetsu na hikari he to
Miageta sora ni chikai no PERUSEUSU
Wasure nai tsunaida te no nukumori
Hitori ja nai to watashi no naka de
Tsuyoku kagayaku eien ni
Tsuyoku kagayaku eien ni
Translated:
If you happen to feel like
you are all alone in this world
and everything is like grains of stardust
do not be afraid of the night
My love will cross time itself
and the dreams we had before
will continue far into the future
You have to believe in miracles
even though I’m far away on the other side of the sky
you have to resume your journey and move on
towards this precious light.
Look up at the sky and you’ll see Perseus* and the stars we swore on
remember the warmth of our joined hands
and know that you’re not alone, you live inside my heart
shining brightly, forever and ever
The number of tears you cry only
make your eyes more beautiful
And just like that, your hopes
can become your reasons for living
Stretch our your hand through the darkness
it doesn’t matter if you keep failing
because the unfading light will envelop you
You have to believe in miracles
so that our thoughts intertwine like the stars in the sky
They say If you keep wishing from your heart
your wish will surely come true
If you suddenly find yourself all alone underneath
the sky, tied down by your restraints
know that your light still shines in my heart
shining brightly, forever and ever
Our dreams may not have taken the shape we wanted
and there may be no reward yet
don’t allow it to extinguish the flame within you
and illuminate everything just like a star
You have to believe in miracles
even though I’m far away on the other side of the sky
you have to resume your journey and move on
towards this precious light.
Look up at the sky and you’ll see Perseus* and the stars we swore on
remember the warmth of our joined hands
and know that you’re not alone, you live inside my heart
shining brightly, forever and ever
shining brightly, forever and ever
*Perseus is a constellation in the northern sky which has annual meteor showers. It is one of the easiest constellations you can spot in Japan.
Source :
http://cherryblossom-garden.com/?p=83
trik ini hanya manjur bagi plagiator yang taunya cuma klik kanan, emang ga ada cara lain bos... ? Coba pakai toolbar bawaan
No comments:
Post a Comment